Αστερίξ και Οβελίξ: Στο δρόμο για την Κίνα (Astérix & Obélix: L'Empire du Milieu / Asterix & Obelix: The Middle Kingdom) Poster ΠόστερΑστερίξ και Οβελίξ: Στο δρόμο για την Κίνα

του Guillaume Canet. Με τους Guillaume Canet, Gilles Lellouche, Vincent Cassel, Jonathan Cohen, Marion Cotillard, Julie Chen, José Garcia, Ramzy Bedia, Pierre Richard, Zlatan Ibrahimovic.


Ολ-ιν-δε-μιξ!
γράφει ο Θόδωρος Γιαχουστίδης(@PAOK1969)

Τσιν τσον τσαν ρε, τσιν τσον τσαν

Αυτή είναι η πέμπτη μεγάλου μήκους ταινία live action (κι όχι κινουμένων σχεδίων) με ήρωες τους αγαπημένους ήρωες των René Goscinny και Albert Uderzo. Έχουν προηγηθεί οι εξής ταινίες: «Αστερίξ & Οβελίξ εναντίον Καίσαρα» (Astérix & Obélix contre César, 1999) σε σκηνοθεσία Claude Zidi (κόστος 42 εκατομμύρια ευρώ, έκοψε 8.95 εκατομμύρια εισιτήρια στη Γαλλία), «Αστερίξ & Οβελίξ: Επιχείρηση Κλεοπάτρα» (Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre, 2002) σε σκηνοθεσία Alain Chabat (κόστος 50 εκατομμύρια ευρώ, έκοψε 14.56 εκατομμύρια εισιτήρια στη Γαλλία), «Ο Αστερίξ στους Ολυμπιακούς Αγώνες» (Astérix aux jeux olympiques, 2008) (κόστος 78 εκατομμύρια ευρώ, έκοψε 6.82 εκατομμύρια εισιτήρια στη Γαλλία) και «Αστερίξ και Οβελίξ στη Βρετανία» (Astérix & Obélix: Au service de sa Majesté, 2012) σε σκηνοθεσία Laurent Tirard (κόστος 61 εκατομμύρια ευρώ, έκοψε 3.82 εκατομμύρια εισιτήρια στη Γαλλία). Έχουν περάσει λοιπόν πάνω από 10 χρόνια από την προηγούμενη ταινία της σειράς. Αυτά που ξεχωρίζουν τούτη την ταινία σε σχέση με τις προηγούμενες είναι βασικά δύο: α) είναι η πρώτη στην οποία δεν πρωταγωνιστεί ο Gérard Depardieu στο ρόλο του Οβελίξ και β) είναι η πρώτη που βασίζεται σε πρωτότυπο σενάριο, όχι δηλαδή σε σενάριο βασισμένο σε κάποιο από τα κόμικ που έχουν ήδη κυκλοφορήσει.

Αστερίξ και Οβελίξ: Στο δρόμο για την Κίνα (Astérix & Obélix: L'Empire du Milieu / Asterix & Obelix: The Middle Kingdom) Poster Πόστερ Wallpaper
Και λίγη... προϊστορία. Γραμμένη από τον Ρενέ Γκοσινί και εικονογραφημένη από τον Αλμπέρ Ουντερζό, η σειρά «Περιπέτειες του Αστερίξ» πρωτοκυκλοφόρησε στο γαλλο-βελγικό περιοδικό κόμικ «Pilote» στις 29 Οκτωβρίου του 1959. Στην Ελλάδα, το κόμικ πρωτοκυκλοφόρησε στα τέλη της δεκαετίας του 1960 και πλέον είναι διαθέσιμο από τη Μαμούθ Comix σε άλμπουμ των 50 περίπου σελίδων. Η επιτυχία της σειράς είναι αδιαμφισβήτητη: το κόμικ είναι ένα από τα πιο δημοφιλή στον κόσμο, έχοντας μεταφραστεί σε πάνω από 100 γλώσσες (στην Ελλάδα, μάλιστα, υπάρχουν διαθέσιμα τεύχη και στα αρχαία ελληνικά, αλλά και στην κυπριακή, κρητική και ποντιακή διάλεκτο!) και σημειώσει πωλήσεις πάνω από 325 εκατομμυρίων αντιτύπων. Έχει, επίσης, εμπνεύσει ταινίες και τηλεοπτικές σειρές, μια σειρά από παιχνίδια, ακόμη κι ένα θεματικό πάρκο. Η τελευταία ταινία κόστισε 65 εκατομμύρια ευρώ και βγαίνει στην Ελλάδα μία μόλις ημέρα μετά την έξοδό της σε Γαλλία, Βέλγιο και Καναδά!

Η υπόθεση: Βρισκόμαστε στο έτος 50 π.Χ. Η αυτοκράτειρα της Κίνας μόλις φυλακίστηκε μετά από πραξικόπημα που υποκινήθηκε από έναν προδότη πρίγκιπα. Με τη βοήθεια ενός εμπόρου και της πιστής της σωματοφύλακα (sic), η μοναχοκόρη της αυτοκράτειρας, πριγκίπισσα Σας-Γι, καταφέρνει να διαφύγει στη Γαλατία για να ζητήσει βοήθεια από - ποιούς άλλους; - τους ξακουστούς πολεμιστές, Αστερίξ και Οβελίξ. 

Οι δύο αχώριστοι φίλοι, παρά το γεγονός ότι η σχέση τους περνάει κρίση, δέχονται ευχαρίστως να βοηθήσουν την πριγκίπισσα να σώσει τη μητέρα της και να ελευθερώσει τη χώρα της. Έτσι, αρχίζουν ένα μεγάλο, περιπετειώδες ταξίδι προς την Κίνα. Όμως, τα πράγματα περιπλέκονται περισσότερο όταν ο Καίσαρας, νιώθοντας πως η Κλεοπάτρα όχι μόνο δεν τον αγαπά αλλά δεν τον σέβεται καν, αποφασίζει να κινηθεί - μαζί με τον ισχυρό στρατό του - κι αυτός προς την Κίνα, προκειμένου να την κατακτήσει, κάτι που θα τον κάνει πασίγνωστο σε όλη την γη.

Η άποψή μας: Ζήσαμε για να το δούμε κι αυτό: Μια ταινία που προσπαθεί να κάνει επίκαιρους τους αγαπημένους μας Αστερίξ και Οβελίξ, μπολιάζοντας μεταξύ των άλλων την πλοκή με στοιχεία women empowerment και με τον Αστερίξ να φαίνεται να έλκεται από την ιδέα του βιγκανισμού! Κι ενώ το πρώτο έχει νόημα και περνάει ουσιαστικά μηνύματα από τη μια δίνοντας και το έναυσμα για χιούμορ από την άλλη, το δεύτερο αγγίζει τα όρια της ιεροσυλίας! Ακούς εκεί να μην τρώει αγριογούρουνο ο Αστερίξ! Ευτυχώς, ο Οβελίξ ανθίσταται σθεναρά! 

Η αλήθεια είναι πως όταν έχεις στα χέρια σου μια τέτοια χρυσοφόρο όρνιθα όπως το όλο franchise των ανυπότακτων Γαλατών, προφανώς και θέλεις να το εκμεταλλευτείς για να βγάλεις παραπάνω χρήματα αλλά και για να παραμείνεις επίκαιρος και να αφοράς και νεότερες γενιές, που δεν έχουν γνωρίσει τους Αστερίξ και Οβελίξ μέσω των κόμικ. Όσο το ενδιαφέρον μένει ζωντανό, τόσο τα ποσά στους τραπεζικούς λογαριασμούς αυξάνονται. Θεμιτό, σωστά; 

Όπως θεμιτό είναι να γυρίζεται ταινία, που μεγάλο μέρος της διαδραματίζεται στην Κίνα, με μερικούς Κινέζους ηθοποιούς σε πρωταγωνιστικούς ρόλους, οι οποίοι εννοείται μιλάνε άψογα γαλλικά! Η Κίνα είναι μια τεράστια αγορά, με εκατομμύρια πιθανούς θεατές, οπότε στρατηγικά το όλον έχει λογική. Ίσως στην επόμενη κινηματογραφική τους περιπέτεια, οι Αστερίξ και Οβελίξ να βρεθούν στην Ινδία ή το Πακιστάν ξέρωγω. Ή ακόμα ακόμα στην Αμερική, που ανακαλύφθηκε 14 αιώνες μετά. Ίδωμεν. Ταινίες γυρίζουν οι άνθρωποι, δεν διδάσκουν Ιστορία. 

Πάμε τώρα στο δια ταύτα. Η ταινία είναι μεν διασκεδαστική για όλους εμάς τους καλοπροαίρετους, που αγαπάμε Γκοσινί & Ουντερζό, αλλά μοιάζει και λίγο αμήχανη για να λέμε την πάσα αλήθεια. Πχ, διάβαζα αυτά που έλεγε ο Canet, πως πχ κάθε κουστούμι που βλέπουμε στην ταινία είναι χειροποίητο, φτιαγμένο κομμάτι κομμάτι, βαμμένο όπως βαφόταν τα υφάσματα τότε. Οκ. Προφανώς, ξοδεύτηκαν πολλά χρήματα σε αυτόν τον τομέα. Από την άλλη, δεν έχουμε πολλά γενικά, πανοραμικά πλάνα, για να δούμε τοπία, κομπάρσους, μεγαλοπρέπεια. Σαν να γυρίστηκε όλη η ταινία σε στούντιο με βαριά χρήση CGI. 

Εκεί όμως που περίμενα περισσότερα πράγματα ήταν στο χιούμορ. Στα γκαγκ. Στις στιγμές εκείνες, που η σπίθα τους θα πυροδοτήσει τους θεατές στην πλατεία και θα τους κάνει να γελάσουν με την ψυχή τους. Ε, λοιπόν, οι πιο πολλές τέτοιες στιγμές που λειτούργησαν, έχουν να κάνουν με την μουσική και τα τραγούδια ή με παραπομπές που αφορούν τραγούδια. Πχ, ο κακός Κινέζος ονομάζεται Ντεν Σινγκ Κουίν (Dancing Queen, duh). Ο Οβελίξ, που όλοι ξέρουμε ότι γουστάρει τρελά την Φραμπαλά, παθαίνει ζαβλαμά όταν βλέπει να παλεύει η σωματοφύλακας της Κινέζας πριγκίπισσας – αυτό γίνεται με υπόκρουση το «Say you, say me». 

Σε φάση που οι δικοί μας παλεύουν με Κινέζους χρησιμοποιώντας πολεμικές τέχνες, εννοείται ότι ακούγεται το «Kung Fu Fighting». Στο φινάλε ακούμε το «Time of my life» στα κινέζικα! Και η μεγάλη ατραξιόν της ταινίας, ο Zlatan Ibrahimovic, βγάζει γέλιο με την εμφάνισή του. Είναι ο μεγάλος στρατάρχης Αντιβίρους, ο οποίος πολεμάει υπό τους ήχους του «We will rock you» κι όταν τραυματίζεται γίνεται... αλλαγή, όπως έκανε στη θητεία του στα ποδοσφαιρικά γήπεδα. Οι ατάκες που λέει είναι μετρημένες και προέρχονται κατευθείαν από την προσωπικότητά του, αλλά με σαφή διάθεση διακωμώδησης κι έχει πλάκα και η χροιά της φωνής του, που δεν ταιριάζει καθόλου με το όλο φιζίκ του! 

Μεγάλη ήττα ο Gilles Lellouche στο ρόλο του Οβελίξ. Έτσι κι αλλιώς περιορισμένων ερμηνευτικών δυνατοτήτων, ο κολλητός του Canet (by the way, τι ωραία ταινία ήταν το «Rock'n Roll») δεν πιάνει ούτε στο μικρό του δαχτυλάκι τον τεράστιο Gérard Depardieu. Ομοίως, η σύζυγος του Canet, η αγαπημένη γενικώς Marion Cotillard, μας δίνει μια καρικατουρίστικη κι ενοχλητική Κλεοπάτρα, που ωχριά μπροστά στην Κλεοπάτρα της πρώην του Vincent Cassel, Monica Bellucci, η οποία ενώ είναι χειρότερη ηθοποιός από την Cotillard, ήταν άψογη στην δεύτερη ταινία της σειράς, που είναι με διαφορά και η καλύτερη. Μικρός μα συγκινητικός ο ρόλος του Pierre Richard ως Πανοραμίξ, ενώ από το υπόλοιπο καστ θα ξεχώριζα τον José Garcia, τον κολλητό του Καίσαρα, που σημειώνει τις ατάκες του, μιλώντας με μια βαριά, κορσικανική διάλεκτο. 

Ο Guillaume Canet, σε τριπλό ρόλο σκηνοθέτη, σεναριογράφου και πρωταγωνιστή, κάνει ό,τι καλύτερο μπορεί. Ας πούμε, μας δείχνει μεταξύ των άλλων σε φλάσμπακ πώς επιτέλους έπεσε ο Οβελίξ στη μαρμίτα με τον μαζικό ζωμό, κάτι που δεν έχει επιχειρηθεί ούτε καν στο κόμικ! Η σκηνή ως σκηνή βεβαίως δεν λέει και πολλά αλλά λέμε τώρα. Ή, δεν μπορείς να μου το βγάλεις από το μυαλό πως στη σκηνή όπου ο Καίσαρας πίνει το εθνικό ποτό της Κίνας, το baijiu (το σάκε είναι γιαπωνέζικο, χελόου) και την ακούει λίγο, στο κλείσιμό της «κλείνει το μάτι» στη σκηνή όπου ο Robert De Niro «ονειρεύεται» φτιαγμένος από όπιο στο υπέροχο «Κάποτε στην Αμερική». Και ο Cassel μοιάζει να το απολαμβάνει να παίζει τον Καίσαρα έτσι – και μάλλον είναι εκείνος που μοιάζει περισσότερο με τον ζωγραφισμένο ήρωα που υποδύεται. 

Η αλήθεια είναι πως περιμέναμε περισσότερα από την ταινία, αλλά κάτι μας λέει πως η μεγάλη πλειοψηφία όλων όσοι πάνε να την παρακολουθήσουν μια χαρά θα περάσουν και δεν θα το μετανιώσουν.

Αστερίξ και Οβελίξ: Στο δρόμο για την Κίνα (Astérix & Obélix: L'Empire du Milieu / Asterix & Obelix: The Middle Kingdom) Rating
Στις δικές μας αίθουσες? Στις 2 Φεβρουαρίου 2023 από την Rosebud.21!

0 σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Η δική σου κριτική